Schrifteinblendung im unteren Viertel eines Videobildes. Im englischen unterscheidet man Subtitles, die die Dialoge in einer fremdsprachlichen Fassung enthalten und für das hörende Publikum gedacht sind. Captions jedoch enthalten in den meisten Fällen eine Beschreibung der Dialoge und Geräusche für das nichthörende Publikum. Beide Untertitelarten gibt es geschlossen oder offen, also separat vom Videosignal übertragen oder bei der Produktion bereits in das Videosignal eingebrannt. Vgl. Closed Subtitles, Open Subtitles, Closed Caption und Open Caption.